Последний роман Мураками, выпущенный на английском языке, получил смешанные рецензии

После выпуска последнего произведения японского писателя Харуки Мураками в английском переводе мнения американских критиков разделились. Некоторые из них

восхваляют широту и сюрреализм романа, в то время как другие описывают его как непродуманное «разочарование». «Убийство командора» (на японском - «Kishidancho Goroshi») рассказывает историю безымянного 36-летнего художника-портретиста, который съехал от своей жены и проводит жизнь в одиночестве после поездки по северной и северо-восточной Японии.

Несколько месяцев он проводит в горах префектуры Канагава к югу от Токио, в доме, где ранее жил знаменитый японский художник. Все попытки рассказчика возобновить свой художественный талант осложняются потусторонними событиями, хорошо знакомыми читателям Мураками. Среди таких событий и нахождение картины, из которой оживает командор.

С сюжетной линией, которая включает богатого бизнесмена, таинственную 13-летнюю девочку и интрижку рассказчика с замужней женщиной, книга рассказывает историю, которая, согласно New York Times «могла бы занять 300 или 400 страниц», а не существующие 700.

Times жалуется, что сюжет, несмотря на его «многообещающие тайны» и «мелодраматическую суету», никогда не получит полную поддержку. Издание оценивает роман как «разочарование от писателя, который проделывал намного лучшую работу».

Напротив, Washington Post принимает все эксцессы как должное, описывая последний роман Мураками как «захватывающий, повторяющийся, добросердечный».

В то время как отстраненный, в значительной степени пассивный рассказчик соответствует форме, установленной предыдущей работой 69-летнего японского писателя, Post утверждает, что «Убийство командора» отмечает сдвиг в манере письма о среднем возрасте.

Среди других обзоров, взвешивающих хорошее и плохое, можно отметить Entertainment Weekly, который считает «дикий и громоздкий» роман успешным, несмотря на его промахи. А Publishers Weekly называет произведение «неизменно полезным», отчасти благодаря чувству юмору автора.

Роман «Убийство командора», выпущенный в Японии в феврале 2017 года, был первым многотомным романом Мураками, написанном на японском языке с момента публикации «1Q84» в 2009-2010 годах (фото-wikimedia).

 


  1. Популярное
  2. Тренд